L'azienda di trasporti che lavora con noi ha assunto un lottatore di sumo.
The trucking company we use hired a sumo wrestler
Faccia menzione dei sussidi sui trasporti che ha appena introdotto.
Don't forget to mention the transit subsidies you just allocated.
Dite ai trasporti che possiamo andare.
Tell Transportation we can go now.
Ma seguiteci un minuto sia nei trasporti che negli abbiti, la prima stagione scistica si e' aperta... sulle Bear Mountains Inn, speranza di neve.
Right up to the minute both in transportation and in dress, the first ski birds of the season migrate to the Bear Mountain Inn, hopeful of snow.
Intanto la compagnia di trasporti che ho assunto avra' portato la signora Glenanne e il suo fan club in acque internazionali, eroici tentativi di salvataggio saranno impossibili e tu potrai andare avanti. Sapendo che non c'era nulla che potessi fare.
By then, the cargo company I hired... will have Miss Glenanne and her fan club in international waters... heroic rescue attempts will be impossible... and you can move on, knowing there wasn't a damn thing you could do.
Con la firma di tre protocolli d’intesa oggi è stato impresso un impulso a tre progetti chiave europei nel settore dei trasporti, che spaziano dai paesi baltici alla penisola iberica.
Three key European transport projects ranging from the Baltic countries to the Iberian Peninsula have today been given a boost by the signing of three Memorandums of Understanding.
InnoTrans è la principale fiera internazionale per la tecnologia dei trasporti, che si svolge ogni due anni a Berlino.
InnoTrans is the leading international trade fair for transport technology, taking place every two years in Berlin.
A questo riguardo, la Commissione ha proposto, nel libro bianco sulla politica europea dei trasporti, che l'Unione europea si fissi l'obiettivo di dimezzare il numero di morti entro il 2010.
In its White Paper on European transport policy, the Commission therefore proposed that the European Union should set itself the target of halving the number of road deaths by 2010.
Tuttavia, non è necessario includere nell’ambito di applicazione del presente regolamento le imprese che effettuano esclusivamente trasporti che incidono in misura molto lieve sul mercato dei trasporti.
However, it is unnecessary to include within the scope of this Regulation undertakings which only perform transport operations with a very small impact on the transport market.
Siamo un'azienda di trasporti che si occupa della spedizione di merci, compresi i carichi generali.
We are a transport company providing freight of goods, including general cargo.
Il nuovo Segretario dei Trasporti, che ha un nome orribile...
Well, the new Transport Secretary who's called something dreary
No, seriamente, non puoi avere un Ministro dei Trasporti che non si interessa, per esempio, di auto.
No, but in all seriousness, you can't really have a Minister for Transport who isn't interested in, for example, cars and roads.
I biocarburanti rappresentano l'unico sostituto diretto del petrolio nel settore dei trasporti che sia oggi disponibile su larga scala.
Biofuels are the only direct substitute for oil in transport that is today available on a large scale.
Il trasporto a fini commerciali non si limita ai trasporti che implicano uno scambio immediato di denaro, di beni o di servizi.
Transport for commercial purposes is not limited to transport where an immediate exchange of money, goods or services takes place.
L’inquinamento acustico costituisce un altro effetto dei trasporti che può causare gravi problemi di salute.
Noise is another impact from transport which can cause serious health problems.
Questa è... una relazione preliminare... della Sicurezza Trasporti, che indica che il carrello d'atterraggio del mio aereo era stato manipolato.
This is... a preliminary report of the NTSB, indicating that the landing gear on my plane had been tampered with.
Sì, ho controllato le telecamere del Dipartimento dei Trasporti che mi hai detto.
I rolled back the DOT camera you called about.
La Commissione adotterà anche altre iniziative per decarbonizzare il settore dei trasporti, che dipende ancora in ampissima misura dai prodotti petroliferi.
The Commission will also take further actions to decarbonise the transport sector, which is still essentially running on oil products.
Ehi, qualcuno di voi ha contatti con una compagnia di trasporti che possa trasportare legname al risparmio, o meglio ancora, gratis?
Hey, any of you guys have a contact with a trucking company who can haul lumber on the cheap, or, better yet, for free?
Se riproviamo con i due trasporti che ci rimangono, sono sicura di poterne far passare almeno uno.
If we try again with our two remaining transports, I know I can get at least one through.
Ciò esclude un elemento della disciplina del mercato dei trasporti che offre ancora ampio margine per migliorare il funzionamento del mercato in modo che evolva in un sistema di trasporti più efficiente dal punto di vista dell’energia e delle risorse.
This leaves out an element of transport market regulation where there is considerable room for improving the functioning of the market so that it develops into a more energy- and resource-efficient transport system.
La città vincitrice è scelta da una commissione indipendente di esperti dei trasporti che valutano tutte le candidature che rispondono ai criteri, preselezionando 10 enti locali che, a loro avviso, hanno ottenuto risultati particolarmente positivi.
The winning city is chosen by an independent panel of transport experts who assess all eligible applications and shortlist 10 local authorities which they consider to have performed outstandingly well.
L'agente Grant della polizia dei trasporti che era sul luogo dell'incidente?
Officer Grant, the transit cop that was at the accident?
Ci informa ora un portavoce della Commissione dei Trasporti che questo dipendente sarà ritenuto responsabile dei danni.
We're being told now by a spokesperson... for the Public Utilities Commission... that this employee will be held accountable.
Immagino che il trasporto dei farmaci verso quel magazzino si sia protratto per un periodo di dodici mesi da parte di almeno cinque diverse aziende di trasporti, che avranno subappaltato a sette o otto diversi fornitori indipendenti.
I'd imagine transportation of the drugs to the Third and Boston was then carried out over a 12-month period by say maybe five different haulage companies outsourced to seven or eight different independent suppliers.
Il segmento delle spedizioni è una parte del settore dei trasporti che gode di una particolare attenzione da parte del team CFIE.
The forwarding segment is a part of the transportation industry with special attention from the CFIE team.
LKW WALTER è un'organizzazione di trasporti che non dispone di un proprio parco macchine.
LKW WALTER is a transport organisation without its own vehicle fleet.
Formare i professionisti del settore dei trasporti che conoscono almeno 2 lingue straniere e sono in grado di applicare con successo le conoscenze teoriche e le competenze pratiche in un mercato globale dei servizi di trasporto e logistica.
To train transport business professionals who know no less than 2 foreign languages and are able to successfully apply theoretical knowledge and practical skills in a global transport and logistics services market.
Scorri verso il basso fino alla carta trasporti che vuoi trasferire sull'Apple Watch.
Scroll down to the transit card that you want to move to your Apple Watch.
Il trasporto a fini commerciali include segnatamente i trasporti che determinano o mirano a produrre direttamente o indirettamente un profitto.
Transport for commercial purposes includes, in particular, transport which directly or indirectly involves or aims at a financial gain.
Il continente europeo è collegato da un’estesa rete di trasporti che include autostrade, strade, linee ferroviarie, fiumi navigabili, piste ciclabili, rotte aeree e marittime.
The European continent is connected by an extensive transport network, comprising motorways, roads, rail tracks, navigable rivers, cycle paths, flight routes and sea routes.
Le imprese e le organizzazioni del settore dei trasporti che partecipano alla campagna di sensibilizzazione del 112
Transport companies and organisations participating in the 112 promotion campaign
Ogni azienda di trasporti su strada deve designare un gestore dei trasporti che si occupa di gestire in maniera effettiva e continuativa le sue attività di trasporto.
A transport manager who is responsible for respecting the road transport legislation in force must be designated by each road transport operator.
Volvo Trucks è uno dei numerosi partner del settore dei trasporti che conduce ricerche utilizzando il simulatore, allo scopo di sviluppare i veicoli più sicuri del mondo.
Volvo Trucks is one of a number of partners within the transport industry that are conducting research in the simulator with a view to developing the world’s safest trucks.
La città è una popolare destinazione turistica e un importante nodo dei trasporti che garantisce collegamenti con molte isole nel mare Adriatico e l'Appennino peninsulare.
The city is an important transport hub, with many connections to the islands in the Adriatic Sea and to the Apennine Peninsular, and is also a popular tourist destination.
Il principio fondamentale è che tutti i paesi traggono benefici dall'accesso ad una solida rete centrale europea dei trasporti, che consente la libera circolazione di persone e merci.
The basic principle is that that every country benefits from access to a strong core European transport network – allowing for the free flow of people and goods.
Nantes persegue da tempo una politica integrata e sostenibile in materia di trasporti che pone l'accento sui trasporti pubblici e sull'uso della bicicletta. Essa è stata la prima città francese a reintrodurre con successo i tram elettrici.
Nantes has a long established integrated and sustainable transport policy with a focus on public transport and cycling and was the first French city to successfully reintroduce electric trams.
"Ogni-line" l'applicazione ufficiale del Ministero dei Trasporti che fornisce informazioni in tempo reale sui mezzi di trasporto in Israele.
1 Free "Every-line" the official app of the Ministry of Transport that provides real-time information about transportation in Israel.
Poiché tre quarti dei cittadini europei vivono in città, l’approvvigionamento del cibo dipende fortemente dai trasporti, che attualmente si basano in larga misura sulla combustione di combustibili fossili.
As three in four Europeans live in cities, the supply of food is highly dependent on transport, which is currently heavily reliant on burning fossil fuels.
Il piano è stato trasmesso alla direzione generale per le ferrovie del ministero dei Lavori pubblici e dei trasporti, che ha deciso di indire una consultazione pubblica l'8 aprile 2013 (18).
This plan was submitted to the Directorate-General for Railways of the Ministry of Public Works and Transport, which decided to launch a public consultation on 8 April 2013 (18).
In questo modo vengono eliminati i trasporti che significano sempre anche inquinamento ambientale.
This also eliminates long transport routes which cause environmental pollution.
Abilita i trasporti che vengono nutriti dalla tua squadra, non solo dalla tua corsia.
Enables carries who are fed on your team, not just your laner.
I biocarburanti costituiscono la principale alternativa alla benzina e ai combustibili diesel utilizzati per i trasporti, che causano oltre il 20% delle emissioni di gas a effetto serra dell'Unione europea.
Biofuels are the main alternative to petrol and diesel used in transport, which produces more than 20% of the greenhouse gas emissions in the European Union.
La maggiore accessibilità dei trasporti che questa iniziativa produrrà potrebbe tuttavia agevolare la prestazione di assistenza e/o ridurne l'esigenza e i relativi costi.
Nevertheless, the improved accessibility of transport which this initiative will bring about may facilitate the provision of assistance and/or reduce its need and related costs.
La sicurezza stradale sarà all’ordine del giorno del consiglio informale dei Ministri dei trasporti che si terrà a Bregenz (Austria) il 2 e 3 marzo.
The informal Council of Transport Ministers will discuss road safety in Bregenz (Austria) on 2 and 3 March.
3) altri tipi di viaggi attualmente non coperti, come ad esempio crociere o trasporti che comprendono l'alloggio (ad esempio viaggi notturni in nave o in treno) e altro ancora.
(3) Other travel arrangements, currently not covered, such as cruises or transportation which includes accommodation (eg overnight boat or train trips) and others.
LLC "KIT" è un'azienda di trasporti che offre i seguenti tipi di servizi ai propri clienti:
LLC "KIT" is a transport company offering the following types of services to its customers:
Ho fatto coming out al commercialista che mi aiuta con le tasse e agli ufficiali dei trasporti che non sapevano chi dovesse perquisirmi, se l'uomo o la donna.
I came out to the accountant helping me with my taxes and the TSA agents who didn't know which one of them should pat me down, the man or the woman.
2.9913411140442s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?